양혜규의 조각은 일상적인 사물과 민속적 전통, 그리고 초월적인 영적 상징이 조화를 이루는 세계를 만든다. 그녀의 작품은 시각적 화려함뿐 아니라 촉각적이고 청각적인 경험까지 아우르며, 관객이 공간을 직접 탐색하고 몸으로 느끼도록 유도한다.
추상은 단순한 사고의 축소가 아니다. 그것은 도약이며, 다른 방식으로는 이해할 수 없는 차원으로의 도약이다. – 양혜규
양혜규는 조각과 설치, 영상, 콜라주 등 다양한 매체를 활용하여 민속적 전통, 대량 생산된 일상 오브제, 그리고 산업적 재료를 융합하는 작업을 선보인다. 그녀의 대표적인 ‘라이트 조각(Light Sculptures)’과 ‘소닉 조각(Sonic Sculptures)’ 시리즈는 전통적인 조각의 개념을 뛰어넘어, 감각을 통해 경험하는 새로운 조형 언어를 탐색한다.
“Frosted Scales Mermaid Queen – Mesmerizing Mesh #218” (2023), Hanji, washi, and origami paper on alu-dibond, framed, 24 3/8 x 24 3/8 inches. Image courtesy of kurimanzutto, Mexico City / New York
시간과 공간을 넘나드는 조각적 탐구
현재 미국 댈러스의 내셔 조각 센터(Nasher Sculpture Center)에서 열리고 있는 개인전 <잃어버린 땅과 가라앉은 들판(Lost Lands and Sunken Fields)>은 빛과 어둠, 공중과 지상, 부유함과 무거움, 내부와 외부 등 대조적인 개념들을 역동적으로 교차시키며 관객을 몰입시킨다. 이 전시는 2020년 런던 헤이워드 갤러리에서 열린 대규모 회고전 이후, 양혜규가 지난 20년간 구축해온 조형적 실험을 이어가는 자리다.
양혜규는 베를린과 서울을 오가며 민속적 기법과 공예, 대량 생산된 오브제와 산업적 재료를 혼합하는 방식을 발전시켜왔다. <소닉 인터미디어트 – 트라이어드 워커 트리니티(Sonic Intermediates – Triad Walker Trinity)>에서는 강철 프레임 위에 작은 방울, 금속 링, 플라스틱 끈 등을 결합해 마치 생명체 같은 형상을 만들어낸다. 바퀴가 달린 이 조각은 정적인 존재가 아니라 움직이는 형태로, 공간 속에서 계속 변화하며 감각적인 경험을 만들어낸다.
“Airborne Paper Creatures – Flutterers” (2025), birch plywood, wood stain, stainless steel components, Hanji, washi, origami paper, marbled paper, honeycomb paper balls, beads, metal bells, plastic crown flowers, parandy, Punjabi earrings and ornaments, stainless steel chains, split rings, steel wire ropes, and swivels, 47 3/4 x 22 x 25 1/2 inches, 21 3/4 x 12 1/2 x 9 1/2 inches, and 36 1/2 x 23 1/2 x 23 1/2 inches (three parts). Photo by Studio Haegue Yang. Image courtesy of the Nasher Sculpture CenterDetail of “Airborne Paper Creatures – Flutterers.” Image courtesy of the Nasher Sculpture Center
역사와 문화를 연결하는 조각적 언어
양혜규의 작업은 현대와 고대, 미술사와 문학, 강제 이주와 글로벌 디아스포라 같은 다층적인 역사와 지리적 맥락을 하나의 추상적 조형 언어로 결합한다. 그녀의 조각은 특정한 지역성과 정치적 현실을 반영하면서도, 문화와 전통이 교차하는 보편적인 경험을 탐구한다.
멕시코시티의 쿠리만주토(kurimanzutto) 갤러리에서 열리는 <아케인 앱스트랙션즈(Arcane Abstractions)>에서는 그녀의 이차원적 콜라주 작품과 함께 멕시코 장인들의 공예품을 아카이브 형식으로 전시한다. 이 전시는 양혜규가 재료를 통해 문화적 유산과 의례적 상징을 탐구하는 방식을 강조한다.
Installation view of ‘Haegue Yang: Leap Year’ (2024). Photo by Mark Blower. Image courtesy of the artist and the Hayward Gallery, LondonInstallation view of ‘Haegue Yang: Leap Year’ (2024). Photo by Mark Blower. Image courtesy of the artist and the Hayward Gallery, London“Aztec Underwater Wanderer – Mesmerizing Mesh #214” (2023), Hanji and washi on alu-dibond, framed, 24 3/8 x 24 3/8 inches. Image courtesy of kurimanzutto, Mexico City / New York“Radial Tousled Epiphyte” (2025), birch plywood, wood stain, acrylic board, powder-coated stainless steel wall mount, stainless steel components, Hanji, and marbled paper, 54 3/4 x 54 3/4 x 8 1/4 inches. Photo by Studio Haegue Yang. Image courtesy of the Nasher Sculpture CenterDetail of “Radial Tousled Epiphyte.” Image courtesy of the Nasher Sculpture Center
현대 사회를 위한 조각적 제안
양혜규의 작품은 우리가 살아가는 방식에 대한 조형적 제안을 담고 있다. 그녀는 이동성과 기술, 영성에 대한 존중, 그리고 자연과 인간의 회복 탄력성을 함께 고민하며, 현대 사회에서 새로운 조각적 가능성을 탐구한다.
양혜규의 <아케인 앱스트랙션즈> 전시는 4월 5일까지 멕시코시티에서, <잃어버린 땅과 가라앉은 들판> 전시는 4월 27일까지 댈러스에서 열린다.
“Sonic Clotheshorse–Dressage #3” (2019), powder-coated aluminum frame, mesh and handles, casters, brass-and nickel- plated bells, split rings, 60 1/4 x 22 x 30 3/4 inches, and “Sonic Clotheshorse–Dressage #4” (2019), powder-coated aluminum frame, mesh and handles, casters, brass-and nickel-plated bells, and split rings, 50 1/4 x 19 1/4 x 33 3/4 inches. Installation view of ‘Haegue Yang: Emergence’ at the Art Gallery of Ontario, Toronto, Canada, 2020. Photo by Craig Boyko, AGO“Aqua-Respirating Soul Sheet – Mesmerizing Mesh #263” (2024), Hanji, washi, and origami paper on alu-dibond, framed, 24 3/8 x 24 3/8 inches. Image courtesy of kurimanzutto, Mexico City / New York